استخدام as as في اللغة الإنكليزية - ...يتحدث Wordly

استخدام as as في اللغة الإنكليزية


استخدام as – as في اللغة الإنكليزية

في هذه المقالة سأشرح لك عدة استخدامات لكلمة as في اللغة الإنكليزية، اذ ان كلمة as في معناها الأول تأتي بمعنى “مثل” او “كما” او قد تأتي بمعنى “في اثناء”

مثلاً

  • Where would you like to go today?
  • As you like.

–         اين تفضل الذهاب اليوم؟

–         كما تحب.

As the sand flows through the hourglass, so do the days of our lives

كما يتدفق الرمل عبر الساعة الرملية، كذلك تتدفق أيام حياتنا

تابع معي هذه المقالة لتعرف المزيد عن كلمة as واستخداماتها المختلفة

  • As
  • As much as
  • As long as
  • Just as
  • As far as
  • As soon as
  • As well as
  • Not as

لنبدأ اذاً من البداية

As

  • تستخدم لوصف الغرض أو الجودة لشخص ما أو شيء ما

مثلاً

تعمل نادلة. She works as a waitress.
يمكن استخدامه كدليل ضده. It could be used as evidence against him.
جاءت الأخبار بمثابة صدمة لنا. The news came as quite a shock to us.
قصدته على سبيل المزاح. I meant it as a joke.
لن يكون خياري كصديق. He wouldn’t be my choice as a friend.
بالأمس اختار المحددون دايلز كقائد الفريق الجديد. Yesterday the selectors chose Dales as the team’s new captain.
كريس لديه وظيفة مسائية كمنظف مكتب. Chris has an evening job as an office cleaner.
إذا قمنا بإخلاء الغرفة الاحتياطية ، يمكنك استخدامها كدراسة. If we clear out the spare room, you can use it as a study.
وصف فيلمه الأخير بأنه “كوميدي رومانسي”. His latest film is described as a ‘romantic comedy’.
  • استخدام as كحرف عطف

مثلاً

عندما كان الوقت يتأخر ، قررت الحجز في فندق. As it was getting late, I decided to book into a hotel.
يمكنك الذهاب أولاً لأنك الأكبر. You can go first as you’re the oldest.
كنت أرتدي حواف سروالي حيث كانت هذه هي الموضة في تلك الأيام. I’d frayed the edges of my jeans as that was the fashion in those days.
سألت المعلم إذا كان بإمكاني إعفائي من ممارسة كرة القدم لأن ركبتي ما زالت تؤلمني. I asked the teacher if I could be excused from football practice as my knee still hurt.
كانت معاهدة وقف إطلاق النار بلا معنى ، حيث لم يكن لدى أي من الجانبين أي نية للالتزام بها. The ceasefire treaty was meaningless, as neither side ever had any intention of keeping to it.
يمكن أن تؤدي تدابير السلامة المحسّنة في السيارات إلى نتائج عكسية لأنها تشجع الناس على القيادة بشكل أسرع. Improved safety measures in cars can be counterproductive as they encourage people to drive faster.
هذا الرجل يائس ولا ينبغي الاقتراب منه لأنه قد يكون لديه سلاح. This man is desperate and should not be approached as he may have a gun.
  • لنعبر عن “في الوقت الذي” during the time that

مثلاً

رأيته بينما كنت قادمًا إلى المبنى. I saw him as I was coming into the building.
يصبح أكثر جاذبية مع تقدمه في السن. He gets more attractive as he gets older.
قام بفحص أسمائهم في القائمة عندما صعدوا إلى المدرب. He checked off their names on the list as they got on the coach.
هلل الجميع عندما حصل الفائزون على ميدالياتهم. Everyone cheered as the winners received their medals.
وبينما كنت جالسًا لمشاهدة التلفاز ، رن جرس الهاتف. Just as I was sitting down to watch TV, the phone rang.
نمت النيران بشكل أكبر مع انتشار الحريق. The flames grew larger as the fire spread.
تعثرت عندما نزلت من الحافلة. I tripped as I got off the bus.
  • لنقول “بنفس الطريقة” او “مثل” in the same way

مثلاً

يبدو وسط المدينة تمامًا كما كان عليه عندما تم بناؤه عام 1877. The town centre looks exactly as it did when it was built in 1877.
أخبرتني ألا أطرح أي أسئلة ، فقط لأفعل ما فعلت. She told me not to ask any questions, just to do as she did.
يمكن تخزين الصوت والصور رقميًا على قرص مضغوط. Sound and pictures can be stored digitally, as on a CD.
ماتت جدتي موتًا طبيعيًا ، كما كانت تريد. My grandmother died a natural death , as she would have wanted.
إنهم يواجهون مهمة صعبة ، كما أظهرت مناقشات أمس بإسهاب. They face a hard task, as yesterday’s discussions amply demonstrated.
هذا العام ، كما في السنوات السابقة ، بيعت التذاكر بسرعة كبيرة. This year, as in previous years, tickets sold very quickly.
كما هو الحال مع أفلامه السابقة ، فإن المؤثرات الخاصة في فيلمه الأخير رائعة. As with his earlier movies, the special effects in his latest film are brilliant.
كما هو الحال غالبًا مع الأطفال ، كانت إيمي أفضل تمامًا عند وصول الطبيب. As is often the case with children, Amy was completely better by the time the doctor arrived.
  • لقول جملة “في الواقع” او as a matter of fact

تستخدم لإضافة المزيد إلى ما قلته للتو

مثلاً

لا تزال الأحذية أنيقة ، وفي الواقع ، أنا أرتدي زوجًا الآن. The shoes are still stylish, and as a matter of fact , I’m wearing a pair right now.
“هل أنت جديد هنا؟” “في واقع الأمر ، لقد عشت هنا لمدة عشر سنوات.” “Are you new around here?” “As a matter of fact, I’ve lived here for ten years.”

او للقول إنك لا توافق على ما قاله شخص ما للتو أو أن عكس ما يقوله صحيح

مثلاً

نحن لا نفقد السكان في بلدتنا. في الواقع ، الناس ينتقلون. We’re not losing population in our town. As a matter of fact, people are moving in.

As … as

نستخدم as + adjective/adverb + as لإجراء مقارنات عندما تكون الأشياء التي نقارنها متساوية بطريقة ما

مثلاً

أكبر ثور في العالم هو بحجم فيل صغير. The world’s biggest bull is as big as a small elephant.
الطقس هذا الصيف سيء مثل العام الماضي. لم يتوقف هطول الأمطار منذ أسابيع. The weather this summer is as bad as last year. It hasn’t stopped raining for weeks.
عليك فكها بعناية قدر المستطاع. إنه هش للغاية. You have to unwrap it as carefully as you can. It’s quite fragile.
ستصبح قريبًا بطول أمها. She’ll soon be as tall as her mother.
لقد كتبت مقالًا رائعًا ، تقريبًا مثل مقال المعلم You wrote a great article, almost as good as the teacher’s

As much as, as many as

عندما نريد إجراء مقارنات بالإشارة إلى الكمية ، فإننا نستخدم As much as مع الأسماء غير المعدودة و as many as مع أسماء الجمع المعدودة

مثلاً

جريج يكسب الكثير من المال مثل ميك ولكن ليس بقدر نيل. Greg makes as much money as Mick but not as much as Neil.
يحاولون منحهم أكبر قدر ممكن من الحرية. They try to give them as much freedom as they can.
لم يكن هناك الكثير من الناس كما توقعت. There weren’t as many people there as I expected.
هي تكسب بقدر ما تكسب She earns as much as he does
أنت بحاجة للراحة الليلة ، والنوم بقدر ما تستطيع You need to rest tonight, sleep as much as you can

يمكننا استخدام As much as, as many as للإشارة إلى عدد كبير من شيء ما

مثلاً

Scientists have discovered a planet which weighs as much as 2,500 times the weight of Earth. اكتشف العلماء كوكبًا يصل وزنه إلى ما يقارب 2500 ضعف وزن الأرض.
There were as many as 50 people crowded into the tiny room. كان هناك ما يصل إلى 50 شخصًا مزدحمين في الغرفة الصغيرة.

يمكنك قراءة المزيد عن As much as في المقالة السابقة عن هذا الموضوع

As long as

وتعني “ما دام” او “ما زال”

تم استخدام العبارة منذ القرن التاسع عشر وهي مشهورة بين الإنجليزية البريطانية والأمريكية.

نستخدم As long as للإشارة إلى المدة المقصودة لخطة أو فكرة ، والأكثر شيوعًا في الإشارة إلى المستقبل. نستخدم المضارع البسيط دائمًا للإشارة إلى المستقبل بعد as long as

مثلاً

نحن سعداء جدًا لأنك ستبقى في منزلنا طالما أردت. We are very happy for you to stay at our house as long as you like.
سأتذكر هذا الفيلم ما دمت على قيد الحياة. I’ll remember that film as long as I live.
ستستمر السيارة في العمل طالما أنك تعتني بها جيدًا. The car will keep running as long as you take good care of it.
سأبقى في شقتها طالما أنها ستعود. I will be staying at her apartment as long as she takes to come back.
ما دمت أعرف إلى أين أذهب ، فسوف أتمكن من العثور على الاتجاهات. As long as I know where to go I will manage to find the directions.
سيتم توصيل الطعام إلى عتبة داركم طالما أردت ذلك. The food will be delivered to your doorstep for as long as you want it.
ستحتفظ زوجته بالطفل قدر استطاعتها. ولكن إذا كانت حياتها في خطر ، فيمكنهم التفكير في الإجهاض. His wife will be keeping the child as long as she can. But if her life is in danger then they may consider an abortion.

Just as

تستخدم للتأكيد على أن الشيء يسوي الآخر في الكبر، الجودة، السوء، الخ…

مثلاً

الآلات الأقل تكلفة جيدة أو أفضل. Less expensive machines are just as good or even better.
تشعر الحيوانات بالألم تمامًا كما نشعر بها. Animals feel pain just as much as we do.
منزلنا جميل مثل منزلهم. Our house is just as nice as theirs.
هذا واحد جيد مثل ذلك. This one is just as good as that one.
إنها تؤدي أداءً جيدًا كما يفعل. She performs just as well as he does.

كما يستخدم لقول “بنفس الطريقة التي” in the same way as

مثلاً

كما نتمنى أن نغفر لنا ، كذلك يجب أن نغفر للآخرين. Just as we hope to be forgiven, so we should forgive others.
كما اعتقدت / اشتبهت ، الباب مغلق. Just as I thought/suspected, the door is locked.

As far as

وتأتي بعدة معاني كالتالي:

  • إلى حد أو درجة ذلك
المال آمن ، على حد علمنا The money is safe, as far as we know
  • غالبًا ما تُستخدم في تعبيرات مثل “بقدر ما يذهب (شيء)” و “بقدر ما يتعلق الأمر بـ (شيء ما)” لتعني “فيما يتعلق (بشيء)”

مثلاً

شعرنا بالأمان فيما يتعلق بالنار we felt pretty safe as far as the fire was concerned
  • أو في عبارات مثل “بقدر ما يعني (شخص ما)” بمعنى “في رأي (شخص ما)”

أي تعني “بالنسبة لي”

بالنسبة لي، انه امر خاطئ as far as I’m concerned, it’s a mistake
  • فيما بتعلق بـ:
تم إعدادها بدقة ، وبقدر ما يتعلق بالملابس ، تبدو غير رسمية neatly groomed and, as far as clothes, casual looking
بقدر ما يتم ذكره في الوصايا العشر ، أعتقد ذلك as far as being mentioned in the Ten Commandments, I think it is
فيما بتعلق بقائمة طعام للحدث ، لم أفكر في ذلك as far as a menu for the event, I haven’t given it any thought

As soon as

تعني “بمجرد ما” وهي حرف عطف واقتران. تستخدم بمجرد أن تقول أن شيئًا ما سيحدث فورًا بعد حدوث شيء آخر.

مثلاً

بمجرد حصولنا على التذاكر ، سنرسلها إليك. As soon as we get the tickets we’ll send them to you.
سأتصل بك بمجرد وصولي. I’ll call you as soon as I arrive.
سأخبرك حالما أحصل على المعلومات. As soon as I have the information, I’ll tell you.
سأستحم فور وصولي إلى المنزل. I’m going to have a shower as soon as I get home. 
سوف يعود غدا. سأعطيه الرسالة حالما أراه. He will be back tomorrow; I’ll give him the message as soon as I see him. 
سأذهب إلى المتاجر بمجرد توقف المطر. I’ll go to the shops as soon as it stops raining.

As soon as تأتي في بداية الجملة الثانوية. يمكننا أن نبدأ جملتنا إما بجملة ثانوية أو جملة رئيسية – المعنى هو نفسه

مثلاً

بمجرد خروجنا من السيارة ، بدأت السماء تمطر. As soon as we got out the car, it started raining.
بدأت السماء تمطر بمجرد خروجنا من السيارة. It started raining as soon as we got out the car.
بمجرد أن يستيقظ ، يتحقق من هاتفه بحثًا عن رسائل. As soon as he wakes up, he checks his phone for messages.
استأنفوا مباراة التنس بمجرد توقف المطر. They restarted the tennis match as soon as the rain stopped.

يمكنك قراءة المزيد في مقالتي السابقة as soon as

As well as

بنفس الطريقة التي نستخدم بها “such as” بدلاً من “أlike” ، قد نستخدم “as will as” بدلاً من “and”

مثلاً

ستتلقى غدًا عبوة المنتج ومفهوم التصميم الجديد. You will receive the product packaging and the new design concept tomorrow.
سوف تتلقى غدًا عبوة المنتج بالإضافة إلى مفهوم التصميم الجديد. You will receive the product packaging as well as the new design concept tomorrow.
لم يكن هذا كما خططت لها This wasn’t going as well as she had planned
أنا أعرفك كما أعرف أي شخص آخر I know you as well as I know anyone else
أرسلوا لي رجالاً يعرفون هذه المدينة كما يعرفها. Send me men who know this city as well as he does.

يمكنك زيارة مقالتي السابقة as well as لتقرأ المزيد من المعلومات والجمل عن الموضوع.

Not as … as

نستخدم Not as … as لإجراء مقارنات بين الأشياء غير المتساوية

مثلاً

انها ليست ثقيلة كما اعتقدت ، في الواقع. It’s not as heavy as I thought it would be, actually.
لم يكبر روري بطول تومي بعد. Rory hasn’t grown as tall as Tommy yet.
إنها لا تغني بأعلى صوت ممكن. She’s not singing as loudly as she can.
لم يلعبوا بشكل جيد كما يفعلون عادة. They didn’t play as well as they usually do.

يمكننا تعديل Not as … as بأن نستخدم not quite as او not nearly as

مثلاً

السباق الثاني لم يكن سهلاً مثل السباق الأول. (كان السباق الثاني سهلاً لكن الأول كان أسهل). The second race was not quite as easy as the first one. (The second race was easy but the first one was easier.)
هذه الأحذية الجديدة ليست مريحة مثل حذائي القديم. (حذائي القديم أكثر راحة من هذه الأحذية الجديدة). These new shoes are not nearly as comfortable as my old ones. (My old shoes are a lot more comfortable than these new shoes.)

يمكننا ايضاً استخدام not so … as ولكنها اقل استخداماً في اللغة

مثلاً

كان ركوب الدراجات جيدًا ولكن ليس صعبًا مثل التزلج الريفي على الثلج الذي فعلناه. The cycling was good but not so hard as the cross country skiing we did.

جمل عن استخدام as في اللغة الإنكليزية

إنها مثالية بقدر ما يمكن أن تكون She’s as perfect as she can be
عندما غادرت المطبخ ، تبعها صوته As she left the kitchen, his voice followed her
افعل كما يخبرك Do as he tells you.
عندما كان الوقت يتأخر ، قررت التوقف عند فندق. As it was getting late, I decided to stop at a motel.
كانت يداها ناعمة كالحرير Her hands were as soft as silk
يبدو أنه رأى شبحًا. He looks as he had seen a ghost.
أنا أعيش في نفس المبنى الذي يعيش فيه أخي I live in the same building as my brother
لم يُحتجز أندرو طويلاً كسجين. Andrew was not held long as a prisoner.
نظرًا لعدم وجود أجنحة لديهم ، لا يمكن للغرباء أن يطيروا بعيدًا ، وإذا قفزوا من هذا الارتفاع فسوف يُقتلون بالتأكيد. As they had no wings the strangers could not fly away, and if they jumped down from such a height they would surely be killed.
أنا جائع مثل الحصان ، وأريد حليبي. I’m as hungry as the horse is, and I want my milk.
لقد أتيت ، ورأيت ، وغزت ، كما يفعل دائمًا الطفل الأول في الأسرة. I came, I saw, I conquered, as the first baby in the family always does.
لم يسمع حتى خطى والدته عندما دخلت الغرفة. He did not even hear his mother’s footsteps as she came into the room.

اتمنى ان تكون قد استمتعت بقراءة هذه المقالة واستفدت ايضاً وسهلت عليك بعض الأمور.

إذا لم تؤد الدراسة بمفردك إلى النتائج التي تريدها، فيمكنك دائمًا أن تسأل مدرسًا ذا خبرة أو متحدثًا أصليًا للغة الإنجليزية. سيكونون سعداء بمساعدتك في الإجابة عن أسئلتك وإرشادك خلال التطبيقات العملية لقواعد اللغة الإنجليزية.

انتظر مقالاتي القادمة عن مواضيع جديدة ومفيدة.

Jouman

سلام، انا جمان، طالبة في جامعة البوازجي في مدينة اسطنبول، مع خبرة 5 سنوات بالعمل التطوعي في تدريس اللغة الانكليزية لجميع المراحل التعليمية.

Recent Content