كيف تحضّر لامتحان الـ YDS
اولاً دعنا نعرف امتحان او اختبار الـ YDS
اختبار إتقان اللغة الأجنبية (YDS) هو امتحان مركزي للغة يتم إجراؤه بواسطة مركز اختيار الطلاب وتنسيبهم (ÖSYM) بناءً على تعليمات من مجلس التعليم العالي (YÖK).
درجة YDS ، خاصة في امتحانات الماجستير والجامعية والأستاذية ؛ درجة امتحان معلم اللغة في مجموعة KPSS عند حساب أرصدة الاسترداد الأجنبية المقروءة في الجامعات في تركيا ؛ يتم استخدام نتائج YDS / e-YDS عند الحصول على تعويض اللغة في الخدمة المدنية.
تدفع الدولة أموالًا إضافية للموظفين العموميين وموظفي الوكالات الحكومية اعتمادًا على درجاتهم في الاختبار ، كما تستخدم هذا الاختبار لتعيين الموظفين في المناصب الموجودة خارج الدولة.
يقام YDS مرتين في السنة ، في فصلي الخريف والربيع. ومع ذلك ، منذ 2018 ، تمت إضافة شهر ديسمبر وأخذت 3 اختبارات في السنة. كما يخضع للاختبار حوالي 100,000 شخص كل ستة اشهر. وله نسخة الكترونية، أي انه بإمكانك الخضوع للامتحان عن طريق الكمبيوتر عوضاً عن الامتحان الورقي
في هذه المقالة سأشرح لك عن هذا الامتحان بالتفاصيل، الأسئلة التي يحتويه، وكيف تحضر له من المنزل
ما هو نوع الأسئلة في امتحان الـ YDS
تدار بعدة لغات ، ولكن بشكل رئيسي باللغة الإنجليزية. يتم تنفيذه في عدة مدن في جميع أنحاء تركيا في أيام الأحد الأولى من مايو ونوفمبر.
يتكون الاختبار من 80 سؤالًا متعدد الخيارات يتم الانتهاء منها في غضون 180 دقيقة. تتعامل الأسئلة بشكل أساسي مع المفردات الإنجليزية ، والتراكيب النحوية للغة الإنجليزية ، وإكمال الجملة ، والترجمة الإنجليزية-التركية ، والترجمة التركية-الإنجليزية ، وإكمال الفقرة الإنجليزية ، وتحديد الجملة غير ذات الصلة في فقرة ، وإعادة الصياغة ، وإكمال الحوار ، وقراءة مقاطع الفهم.
تم انتقاد حقيقة أن الاختبار يقيِّم مهارات فهم القراءة فقط مع تجاهل مهارات الاستماع والتحدث والكتابة.
تتوزع الأسئلة الثمانين على النحو التالي:
6 | كلمات | Vocabulary |
10 | قواعد | Grammar |
10 | اختبار Cloze | Cloze Test |
10 | اكمال الجملة | Sentence completion |
3 | الترجمة الإنجليزية التركية | English Turkish Translation |
20 | قراءة | Reading |
5 | إتمام الحوار | Dialogue Completion |
4 | العثور على أقرب جملة | Finding the Closest Sentence |
4 | استكمال الفقرة | Paragraph Completion |
والعلامات هي كالتالي:
90-100 | Level A |
80-89 | Level B |
70-79 | Level C |
60-69 | Level D |
50-59 | Level E |
يتكون القسم الأول من الاختبار من أسئلة تم إعدادها بتنسيق ملء الفراغات بما في ذلك اختبارين من اختبارات cloze. بالنسبة للأسئلة الستة عشر الأولى ، يُطلب من المتقدمين للاختبار ملء الفراغات في السيقان عن طريق اختيار الإجابة الصحيحة من الخيارات المتوفرة. يحاول هذا الجزء في المقام الأول تقييم معرفة المتقدمين للاختبار بالمفردات والنحو / التركيب (أي المعرفة النحوية). علاوة على ذلك ، في بعض الأسئلة ، يتم أيضًا تقييم المعرفة النصية.
على سبيل المثال ، يمكن قياس قدرة المتقدمين للاختبار على فهم العلاقة (أي التماسك) بين جملتين في الجذع في بعض الأسئلة.
في القسم الثاني ، هناك عشرة أسئلة ويطلب من المتقدمين للاختبار إكمال الجمل المعطاة من خلال الجمع بين الجمل الصحيحة.
لذلك ، مثل القسم السابق ، تحاول الأسئلة في هذا القسم أيضًا تقييم المعرفة التنظيمية للمتقدمين للاختبار ، وينصب التركيز على المعرفة النصية بشكل خاص.
يتضمن القسم التالي ستة أسئلة للترجمة ، بما في ذلك ترجمات من التركية إلى الإنجليزية ومن الإنجليزية إلى التركية.
تم تصميم الأسئلة في هذا القسم لتقييم “نقل المهارات من وإلى اللغة المستهدفة” للمتقدمين للاختبار.
يمكن اعتبار الترجمة تقنية اختبار مفيدة للغاية ، لأنها تتضمن عدة جوانب للقدرة اللغوية وتتناول أنواعًا مختلفة من المهارات اللغوية (مثل القراءة والكتابة)
في القسم التالي ، الذي يتضمن خمس فقرات منفصلة وأربعة أسئلة مختلفة لكل فقرة ، يتم تقييم فهم القراءة من المتقدمين للاختبار بشكل صريح. تقيس الأسئلة أساسًا المعرفة النحوية والمعرفة النصية للمتقدمين للاختبار. ومع ذلك ، في هذه الحالة ، قد يواجه المتقدمون للاختبار بعض الصعوبات نظرًا لحقيقة أن هذه النصوص قد تم اقتباسها مما يسمى بالمصادر الأصلية (على سبيل المثال ، المجلات العلمية باللغة الإنجليزية) وهذا يمكن أن يؤدي إلى فقدان المعنى العام للنصوص الأصلية أو الرئيسية. نية مؤلفي النص.
بعد قراءة الفهم ، يُطلب من المتقدمين للاختبار إكمال الحوارات المحددة عن طريق اختيار الاستجابة الأكثر ملاءمة من بين الخيارات. يوجد في هذا القسم خمسة أسئلة وليس من العدل الادعاء بأن المعرفة اللغوية الاجتماعية يتم تناولها هنا بالإضافة إلى المعرفة النحوية والنصية والوظيفية.
يتضمن القسم التالي أربعة أسئلة عن إعادة الصياغة. هنا ، يُطلب من المتقدمين للاختبار اختيار الخيار الذي له أقرب معنى للجملة المعطاة في الجذع. تتناول الأسئلة المعرفة اللغوية والنصية للمتقدمين للاختبار. علاوة على ذلك ، نظرًا لأن المتقدمين للاختبار يحتاجون إلى فهم الغرض العام والمعنى العام للجمل المعينة ، يتم أيضًا تقييم المعرفة الوظيفية بمعنى واسع جدًا في هذا القسم.
بعد إعادة صياغة الأسئلة ، يُطلب من المتقدمين للاختبار إكمال الفقرات المحددة عن طريق اختيار الجمل الأكثر ملاءمة. هناك أربعة أسئلة لإكمال الفقرة ،
تتكون كل منها عادة من خمس أو ست جمل. ينصب التركيز الرئيسي في هذا القسم على إنشاء فقرات متماسكة وذات مغزى ؛ لذلك ، يحاول هذا القسم صراحة قياس معرفة التماسك والبلاغة (أي المعرفة النصية) جنبًا إلى جنب مع المعرفة النحوية للمتقدمين للاختبار.
أخيرًا ، في القسم الأخير ، الذي يتضمن خمسة أسئلة ، من المتوقع أن يجد المتقدمون للاختبار الجملة غير ذات الصلة في الفقرات المحددة. تتكون الفقرات من خمس جمل وفي كل فقرة واحدة من الجمل غير ذات صلة ، مما يؤثر سلبًا على تماسك وتماسك النصوص. يحاول هذا القسم بشكل مباشر تقييم المعرفة النصية للمتقدمين للاختبار. من الممكن أيضًا الادعاء بأن المعرفة النحوية والمعرفة الوظيفية يتم تناولها من خلال الأسئلة الواردة في هذا القسم.
ما أهمية التحفيز والثقة بالنفس اثناء الدراسة والخضوع لامتحان الـ YDS
هناك العديد من الدوافع لإجراء اختبارات الكفاءة اللغوية مثل التأهيل لشغل منصب والقبول في إحدى الجامعات. مهما كان السبب ، يعاني الكثير من الناس مع الاختبارات للحصول على علامة جيدة ، وإجراء الاختبار بشكل متكرر خاصة عند فشلهم ، أو عدم تمكنهم من الحصول على الدرجة المطلوبة التي يحتاجونها. لذا لا بد من وجود عامل التحفيز او Motivation للاستمرار في الدراسة حتى النجاح.
التحفيز ليس مهمًا فقط في حد ذاته ؛ إنه أيضًا مؤشر مهم للتعلم والإنجاز. يستمر الطلاب الذين لديهم دافع أكبر للتعلم لفترة أطول ، ويبذلون جهدًا عالي الجودة ، ويتعلمون بشكل أكثر عمقًا ، ويؤدون بشكل أفضل في الفصول الدراسية وفي الاختبارات الموحدة.
وذلك عن طريق عدة أسباب:
- الدافع يعزز الإبداع والتفكير النقدي
الطلاب المتحمسون ليسوا أكثر ذكاءً من الطلاب غير المتحمسين ، لكن حاجتهم لمعرفة إجابة سؤال أو إتقان مفهوم تدفعهم إلى التفكير.
- الدافع يزرع المرونة والثقة بالنفس
أفاد الأفراد الذين يشاركون في أنشطة محفزة جوهريًا أن وعيهم الذاتي والضغوط الأخرى تميل إلى التلاشي خلال فترة النشاط. الطلاب المتحمسون هم أيضًا أكثر قدرة على “الارتداد” عاطفياً من درجة منخفضة في اختبار أو انتقاد لاذع من معلم أو زميل.
ما عليك معرفته قبل الخضوع لامتحان الـ YDS
- عند التسجيل على فحص الـ (YDS) يتم طلب البطاقة الشخصية أو الإقامة أياً كان نوعها مع جواز السفر أو بطاقة الحماية المؤقتة
- وبالنسبة لفترة صلاحية شهادة الـ (YDS) بالنسبة للمرشحين للكوادر الأكاديمية فليست مقيدة بزمن معين ويمكنهم استخدامها متى أرادوا ذلك، وبالنسبة للمتقدمين للوظائف الحكومية على أساس معرفة لغة أجنبية ففترة صلاحيتها 5 سنوات فقط
- المراكز الامتحانية موجودة في المدن الكبرى وغالباً في الجامعات أما في باقي المدن والمناطق يمكن افتتاح مراكز امتحانية حسب الطلبات الواردة.
- ويمكن للشخص الواحد أن يشارك فقط في امتحان لغة أجنبية واحدة في كل فترة امتحانية، ولا يوجد أي تقييد آخر خارج ما ذُكر
- يمكن التسجيل على الامتحان عبر موقع (ÖSYM) أو المراجعة بشكل شخصي في مراكز (ÖSYM) المنتشرة في الولايات والتي تتواجد في الجامعات الحكومية غالباً كما هو الحال في جامعة غازي عنتاب
عليك قبل ان تدخل الامتحان ان تكون قد تأكدت من انك:
- تعرفت يما فيه الكفاية على بنية النصوص
- فهمت مادة اللغة (المفردات والقواعد)
- حصلت على فكرة عن مدى المواد اللفظية
- فهمت اقسام الامتحان المختلفة ومعايير الدرجات
- فهمت مستوى المحتوى ومتطلبات الانضباط
- حضرت نفسك على الوقت المخصص للامتحان
- اكتشفت وأزلت “نقاط الضعف” في مستوى إجادة اللغة لديك.
إذا دخلت على اكثر من امتحان للـ YDS، أيها تؤخذ علامتها
إذا أدخلت YDS أكثر من مرة بنفس اللغة وحصلت على درجات مختلفة عن بعضها البعض ، فإن أعلى درجة بين هذه الدرجات تعتبر صالحة ولا تؤخذ الأخرى في الاعتبار.
لماذا عليك دراسة أسئلة السنوات السابقة لمتحان الـ YDS
من المهم أن تبدأ بالأسئلة التي تم طرحها في السنوات السابقة في امتحان YDS English ؛ نظرًا لأن بدء العمل في YDS English مع الأسئلة المطروحة يوعزك بالنقاط التي يجب الانتباه إليها وما يجب أن تحدده أثناء العمل بالموارد التي لديك ، بمعنى آخر ، فإنه يحذرك. وبالتالي ، فأنت تدرك أنه بدلاً من وضع خط تحت 300 صفحة من مورد 300 صفحة لديك ، فأنت بحاجة إلى تسطير ربما 30 أو 40 صفحة ، أو لا توجد معلومات مهمة تحتاج إلى تسطير ، حتى 3 صفحات. .
والأهم من ذلك ، ليس عليك أن تبدأ من “نقطة الصفر” ، أي “am ، is ،” لتكون ناجحًا في اختبار YDS للغة الإنجليزية. في الواقع ، فإن البدء “من الصفر” في عالم مثل هذا حيث يتسابق الكثير منا مع الزمن هو إهدار كبير للوقت بالنسبة لـ YDS English.
يمكن لأي شخص يعرض عملاً منظمًا باستخدام الأساليب الصحيحة ويحصل على الدعم في هذه المسألة ، إن أمكن ، الحصول بسهولة على الدرجة التي يريدها من 50 إلى 90 في YDS English دون البدء “من الصفر”.
اذاّ، يمكننا ان نقول ان دراسة أسئلة السنوات السابقة بالنسبة لأي امتحان عامةً، وامتحان YDS خاصةً يكمن في ما يلي:
- يساعد في فهم المدة الزمنية المحتملة للاختبار
- يوضح عدد الأسئلة الموجود في كل امتحان
- يحدد عدد الخيارات المقدمة
- يساعد على حساب الوقت المطلوب لكل سؤال
- يحدد نمط أسئلة الامتحان (إجابة قصيرة أو اختيار من متعدد أو مقالات)
- يساعد في ممارسة تقنيات الامتحان
- يساعد في تحديد مجالات الموضوعات الرئيسية للتركيز عليها في المراجعة.
افضل الطرق للتحضير لامتحان الـ YDS
إذا قمت بتنظيم برنامج دراسة خاص بامتحان الـ yds واتبعت هذه القواعد ، يمكنك بسهولة النجاح في هذا الاختبار من خلال البدء من نقطة الصفر.
- أول شيء يمكنك القيام به كتقنيات دراسة YDS هو شراء كتاب قواعد للبدء.
- الشيء الثاني الذي عليك القيام به هو شراء بنك أسئلة yds وفقًا لمستواك. الهدف من قول ذلك وفقًا لمستواك هو أنه إذا حصلت على الكتب الصعبة في البداية ، فربما تريد التخلي عن الامتحان دون الدراسة.
- تعلم أساليب القراءة السريعة
- دراسة مفردات اللغة الإنكليزية الأكثر استخداماً في امتحان الـ YDS، ما عليك القيام به هو البحث في محرك البحث عن الكلمات الأكثر شيوعًا في yds ودراسة ملفات pdf التي تظهر أمامك باللغة التركية-الإنجليزية-الإنجليزية-التركية.
- وفي النهاية، لا تنس ان تدرس وتحاول حل أسئلة السنوات السابقة
يمكنك ايضاً اتباع النصائح التالية:
وضع برنامج دراسة لتنظيم دراستك لامتحان الـ YDS
يتيح لك إنشاء خطة دراسية معرفة كيف تقضي وقتك ، ويضمن أنك تخصص وقتًا كافيًا خارج الفصل لإكمال واجبات الواجبات المنزلية والدراسة للاختبارات ومراجعة المعلومات التي تتعلمها والاحتفاظ بها.
فإن ذلك سيساعدك في:
- تحليل نظامك الدراسي وأساليب التعلم عندك
- القيام بتقييم جدولك الحالي وإدارة الوقت
- خطط للوقت الذي تحتاجه لدراسة كل قسم من اقسام الامتحان سواء كان حفظ المفردات او اكمال الجمل
- تطوير جدول الدراسة الخاص بك
- تقييم جدولك الأسبوعي الخاص بالدراسة
وعليك ان تتذكر دائماً أن
- تذكر أن تأخذ فترات راحة
- حدد وقتًا للأنشطة الأخرى
- حافظ على المساءلة
- قم بتقييم خطة الدراسة الخاصة بك ، وقم بتعديلها حسب الحاجة
ترتيب مكان الدراسة الخاص بك
جد مكتبًا جيدًا (أو طاولة) وكرسيًا. يجب أن تكون مرتاحًا لكن ليس لدرجة أن تفقد تركيزك أو تروح في النوم، (على الأرجح أن عرفت بالتجربة أن الفراش ليس أفضل خياراتك لحل فرض منزلي). كما أنك تحتاج مساحة عمل مناسبة لنشر أغراض مذاكرتك عليها.
جد مكتبًا أو طاولة يصل سطحه بين خصرك وقفصك الصدري حين تجلس إليه بحيث يمكنك وضع مرفقيك عليه بسهولة دون حاجة لتقويس كتفيك للأمام، كما ستحتاج أن تتمكن من وضع قدميك على الأرض.
استخدم كرسيًا مريحًا يناسب ارتفاع المكتب/الطاولة. يمكن ألا يكون خيارك الأفضل هو كراسي المكاتب الأنيقة التي تدور وتتحرك بعجل وتهبط وترتفع وما إلى ذلك إذا كانت ستمثل مصدر تشتيت لك.
تأكد من توفير الإضاءة الملائمة. لن يتسبب موقع المذاكرة المظلم بأن تغفو بسهولة فحسب، ولكنها قد تفاقم إجهاد العين أيضًا ما يثبط أي جلسة مذاكرة، كما يمكن أن تكون الأضواء القوية كمصابيح الفلورسنت مضرة لعينيك. استخدم مصباح مكتب لتركيز الضوء على مساحة عملك وكذلك مصباحًا رأسيًا أو موضوعًا على طاولة قريبة لزيادة سطوع المنطقة.
استغل الضوء الطبيعي بالطبع إذا كان متاحًا، لكن تنبّه إلى أن إغراء النظر من النافذة قد يعرقل دراستك، رغم أن الضوء الداخل منها يمكن أن يكون منعشًا ومهدئًا. فكر في استخدام الستائر أو الأغطية المنفذة لحجب التشتّت أو توجّه بجسمك بعيدًا عن النافذة.
احتفظ بلوازم المدرسة التقليدية كالأقلام الرصاص والحبر والمحايات والأوراق والبطاقات وأقلام التحديد ونحو ذلك في أماكنها المخصصة على المكتب أو في درج قريب
نظّم مواد دراستك حسب البرنامج/ المادة في مجلدات أو مغلفات. ضع علامة واضحة على كل منها واحفظها لسهولة الوصول إليها.
يمكنك أيضًا تنظيم الفروض والملحوظات باستخدام ألواح الحائط المخصصة لتعليق الملحوظات وقطع الفلين وتقويم التواريخ.
نظّم ملفات حاسوبك أيضًا. يجب أن يمتد تنظيمك لأشيائك الإلكترونية أيضًا بجانب الأشياء المادية المحيطة بك. هل سبق وبحثت عن مسودة لتلك المقالة التي كنت تكتبها ولم تتمكن من إيجادها؟ أو ضيعت الملحوظات التي تحتاجها للمذاكرة لاختبار علم النفس لأنك لم تستطع تذكر موقع حفظها؟ أنشئ مجلدات محددة لكل صف أو مادة واحتفظ بجميع ملفاتك في المكان الصحيح
فكّر في استخدام ساعة. يعتمد هذا على أي نوع من الأشخاص تنتمي لهم؛ هل ستحفزك الساعة على مواصلة المذاكرة لساعة إضافية أم ستذكرك بأن عرضك التلفزيوني المفضل سيبدأ في غضون 15 دقيقة فقط (أم تجعلك تفكر “لقد درست لهذه المدة فقط؟”)
قلل فوضى المكتب. يرتبط هذا باحتياجك لمكتب جيد التنظيم لكنه، يعني أيضًا أن عليك أن تظل منتبهًا لمنع فوضى الأوراق والأقلام والكتب المفتوحة وغيرها مما قد يتراكم على مساحة العمل أثناء دراستك. يمكن أن تخلف الفوضى الزائدة لديك إحساسًا بالارتباك والضغط وبالتالي يعرقل جلسة المذاكرة
انفصل عن هاتفك. يصعب تجاهل إغراء هاتفك عند المذاكرة. تعد الهواتف الذكية الحديثة أقوى الأدوات لأغلب الأغراض وفي نفس الوقت من أشد المشتتات. ضعه بعيدًا حين تذاكر وإلا فقد تجد نفسك تتصفح الفيسبوك أو تراسل صديقك دون أن تدرك حتى أنك قد أمسكت بالهاتف
استخدم هذه المساحة للمذاكرة فقط. سيكون التفكير في النوم أكثر إغراءً (أو ربما النوم بالفعل) إذا كانت مساحة دراستك هي السرير. تزداد احتمالات خلقك لروابط مشتتة إذا كانت دراستك في مكان لعبك لألعاب الحاسوب أو طاولة العشاء حيث تأكل وهكذا
اقرأ محتويات باللغة الإنكليزية بشكل مستمر
قد لا يختلف اثنان ان قراءة الروايات و الكتب الانكليزية واحدة من اهم الطرق بل وأكثرها فعالية و تأثيرا و انتاجاً فبعد أول رواية كاملة تقرأها باللغة الانكليزية ستلاحظ الفرق كيف أن العقل بشكل لا ارادي سوف يستنبط الكلمات و سوف تخرج منك في محادثاتك بشكل تلقائي سلس و جميل و راسخ في الزهن دون شك او تردد
أيضًا عندما تمارس مهارة القراءة؛ قم بالقراءة بصوتٍ مرتفع، لكن عليك مراعاة نبرة صوتك وكأنك تقرأ لشخصٍ آخر
لذا عليك الاهتمام بشكل خاص بقراءة المحتويات الإنكليزية من الكتب، المجلات، المقالات العلمية والأدبية وحتى الفنية، فإن ذلك مفتاحك لتوسيع افقك العلمي، العملي، واللغوي.
حاول ان تفكر باللغة الإنكليزية
نعم كما قرات التفكير بالإنكليزية حاول حل مشاكلك وانت تتكلم الإنكليزية مع عقلك الباطن وانت تمشي على جانب الشاطئ الطويل جانب بيتك تخيل محادثة كامله بينك وبين حبيبتك الخيالية التي لا تتكلم سوى الإنكليزية وانت تشرح لها عن مدى الصعوبات التي واجهتها في سبيل تعلم ما انت عليه اليوم
سوف يبدا الامر بالتفكير وما ان تبدأ في اتقان اللغة سوف تبدا مشاهدة أحلامأ بالإنكليزية عند ذلك سوف تتيقن انك وصلت الى قريب مبتغاك
ولا تنسى ان تكتب افكارك و ترتبها بالإنكليزية
من مميزات هذا الأمر؛ أنه سهل ويمكنك أن تفعله في أي وقت ومكان. على سبيل المثال؛ عندما تستيقظ في الصباح وتفكر فيما عليك فعله خلال اليوم، أو عندما تكون على وشك اتخاذ قرار ما سواءً كان سهلا أو صعبًا؛ عليك أن تفكر في كل ذلك بالإنجليزية.
إن التفكير الذي أقصده ليس خاليًا من الكلام؛ بل ما يحدث هو أنك تتحدث بالفعل ولكن بصمت دون إصدار صوت، وفي بعض الأحيان قد تقوم بتحريك شفتيك لكن بالهمهمة دون التحدث بصوتٍ مرتفع.
فهذه نصيحة طالب دراسات عليا لديه مئة صفحة عليه أن يكتبها وأحياناً تصعب عليه استخراج جملة مفيدة واحدة. أقول لك: اجلس على الطاولة واكتب أول شيء يأتي إليك. قد تكون ذكرى قديمة خطرت في بالك اليوم، نقاش ترغب في خوضه مع زميلك في العمل غداً، رسالة دعوة لمناسبة قريبة، اكتب حتى قائمة التسوق الخاصة بك. اكتبها كلها باللغة الانكليزية. سترى أن الأفكار بدأت تتزاحم في عقلك وتتسلل بهدوء إلى الورقة بين يديك.
في البداية قد يبدو الأمر صعباً، ستحتاج قاموسك لاستخراج بعض المفردات الجديدة، لكن ستجد نفسك مع التكرار قد أصبحت تفكر باللغة الانكليزية، ستبدأ بتركيب الجمل في عقلك بلا تكلف، وقد تجد بعض أفكارك تظهر على لسانك باللغة الانكليزية.
ترجم الجمل التي تسمعها بلغتك الى اللغة الإنكليزية
يمكنك ان تبدأ بكلمات بسيطة، مثلاً حين يقول لك احدهم ابني مراهق يمكنك ان تترجمها في رأسك الى I have a teenage son، او مثلاً ان الطقس جميل فتترجمها الى It’s lovely weather.
مع استمرارك في هذا ، يصبح الأمر أكثر من العادة ، لذلك ستظهر الأشياء في رأسك – computer, telephone, chair, desk. مهما كان … أينما كنت.
ابدأ بالأسماء ثم أضف الأفعال
إذا كنت تنظر إلى منزلك ورأيت المرآب الخاص بك ، ولكن لا يمكنك التفكير في الاسم garage باللغة الإنجليزية ، يمكنك أن تقول مثلاً The place inside where I put my car او It’s next to my house. I keep things there. حتى تصل الى الشرح الكافي عن الكلمة التي تبحث عنها.
فكر بمحادثتك مع احدهم وترجمها، مثلاً What did you think of the award show last night? وتخيل حوارك مع الاخر عن هذا الموضوع.
شاهد الأفلام والمسلسلات باللغة الإنكليزية
نعم هي اجمل الطرق بلا منازع شاهد مسلسل كوميدي مثل فريندزمثلا وستبدأ تلقائياً بإعادة النكت باللغة الإنكليزية
اهم الإنتاج العالمي من الأفلام العظيمة باللغة الإنكليزية أفلام لن تمل من تكرارها و مشاهدتها
و كذلك الامر بالنسبة للمسلسلات التي قد تشدك اليها و تجعلك تكمل مشاهده موسم كامل منها في يوم واحد بعر ذلك اليوم سوف تستصعب الكلام بالعربية لا الإنكليزية صدقني
الأمر مشابه للاستماع إلى الأغاني ولكن هنا بتركيز أكبر فيمكنك مشاهدة طريقة نطق الأحرف وفهم الكلمات من التعابير وطريقة استخدام العبارات بمواضع مختلفة، وحتى تكون مشاهدة الأفلام بالفعل من بين أفضل طرق تعلم اللغات لا بد من اتباع الأسلوب الصحيح وهو: مشاهدة الفلم أو مقطع منه عدة مرات مع الترجمة بالإضافة إلى الكثير من التركيز.
مشاهدة نفس الفلم أو المقطع ولكن هذه المرة بدون الترجمة أي بالاعتماد على فهمك للكلام
ونحن الان في زمن اصبح فيه اليوتيوب ينافس التلفاز التقليدي و صناع المحتوى يتبارزون لتقديم امتع الفيديوهات مع ميزة الترجمة المصاحبة لليوتيوب سوف تساعدك على سماع و قراءة المفردات ما يجعلها ترسخ في الذهن بصورة افضل
اتمنى ان تكون قد استمتعت بقراءة هذه المقالة واستفدت ايضاً وسهلت عليك بعض الأمور.
إذا لم تؤد الدراسة بمفردك إلى النتائج التي تريدها، فيمكنك دائمًا أن تسأل مدرسًا ذا خبرة أو متحدثًا أصليًا للغة الإنجليزية. سيكونون سعداء بمساعدتك في الإجابة عن أسئلتك وإرشادك خلال التطبيقات العملية لقواعد اللغة الإنجليزية.
انتظر مقالاتي القادمة عن مواضيع جديدة ومفيدة.