Either/Neither - Or/Nor - ...يتحدث Wordly

Either/Neither – Or/Nor


Either – Neither – Or – Nor

اما هذه أو تلك؟ ليس هذا ولا ذلك؟

هل تحاول ان تشرح اختلافاً بين شيئين؟ او المفاضلة بينهما؟ اذاً لا بد انك مررت بمرحلة تعلم either – neither – or – nor

هل سبق لك أن واجهت صعوبات في معرفة متى تستخدمها؟

إذا كان لديك ، فلا تقلق ، فأنت لست الوحيد. حتى متحدثي اللغة الانكليزية الأصليين أحيانًا ما تختلط عليهم هذه الأشياء! عندما تتعلم اللغة الإنجليزية ، من المفيد أن تعرف القليل من الحيل النحوية التي تساعدك على التمييز بين كلمات مثل هذه.

either – neither يمكن استخدامها بعدة طرق وهي:

الظروف adverbs، المحددات determiners، الضمائر pronounsو الاقتران او ما يسمى حرف عطف conjunctions

في حين أن كلمة “أي منهما either” لها دلالة إيجابية ، فإن “لا أحد منهما neither ” تحمل دلالة سلبية. ستجدهم دائمًا مقترنين بهذه الطريقة: إما / أو لا / ولا either – neither – or – nor.

Either/or

وتعني (اما – أو)

تلفظ (ايثر) او (آيثر)

تستخدم في جملة بالمعنى الإيجابي عند الإشارة إلى الاختيار بين احتمالين

مثلاً

We can either eat now or after the show – it’s up to you.

يمكننا إما تناول الطعام الآن أو بعد العرض – الأمر متروك لك.

I can serve you either a hot chocolate, or a glass of chilled white wine. You can choose between hot chocolate and chilled white wine.

يمكنني تقديم شوكولاتة ساخنة أو كأس من النبيذ الأبيض المثلج. يمكنك الاختيار بين الشوكولاتة الساخنة والنبيذ الأبيض المبرد.

Either you tell me everything you know, or I’ll take you to court. You have two options: you tell me everything you know, or I’ll take you to court.

إما أن تخبرني بكل ما تعرفه ، أو سآخذك إلى المحكمة. لديك خياران: أن تخبرني بكل شيء تعرفه ، أو سآخذك إلى المحكمة.

Neither / nor

وتعني (لا… ولا…)

تلففظ (نيثر) او (نايثر)

تستخدم في جملة بالمعنى السلبي عندما تريد أن تقول أن شيئين أو أكثر غير صحيحين

فمثلاً

I have neither the time nor the patience to listen to your stories. I do not have the time and I do not have the patience to listen to your stories.

ليس لدي الوقت ولا الصبر للاستماع إلى قصصكم. ليس لدي الوقت وليس لدي الصبر للاستماع إلى قصصكم.

Neither one nor the other. Not this one and not the other one.

لا هذا ولا ذاك. ليس هذا وليس الآخر.

استخدامات Either/or و Neither / nor

كما قلت لك مسبقاً تستخدم هذه التعابير للمفاضلة بين الأشياء بأربعة أساليب:

الظروف adverbs، المحددات determiners، الضمائر pronounsو الاقتران (حروف عطف) conjunctions

دعني افصلها لك أكثر.

اولاً:

ظروف Adverbs

عندما نستخدم هذه الكلمات كظروف، فإن كلاً من كلمتي Either و Neither تستخدمان ككلمات لربط الجملتين سوياً. إليك بعضاً من الأمثلة:

أنا لا أحب السبانخ. – ولا أناI don’t like spinach. – Neither do I.
أنا لا أحب الفطر. لا، أنا لا أحبهم أيضاً  I don’t like mushrooms. – No, I don’t like them either.
زوجتي لا تحب السباحة ولا أنا كذلكMy wife doesn’t like swimming, neither do I
يمكنني تقديم شوكولاتة ساخنة أو كأس من النبيذ الأبيض المثلجI can serve you either a hot chocolate, or a glass of chilled white wine.
إما أن تخبرني بكل ما تعرفه ، أو سآخذك إلى المحكمةEither you tell me everything you know, or I’ll take you to court.
إما أن أعمل صرافًا أو أبقى مديونًا طوال حياتيI either work as a cashier or stay in debt my whole life
هي إما تحضر دروسًا أو دراسات في المكتبة ، فهي لا تستمتع على الإطلاقShe either attends classes or studies at the library, she doesn’t have fun at all
إما أنهم نسوا أمرنا ، أو أنهم متأخرون جدًاThey either forgot about us, or they are just very late
لا يمكنني إقراضه المال ولا يمكنني إقراضك أيضًا.I can’t lend him money and I can’t lend you either.
قال إنه لا يحبني ، وقالت زوجته إنها لا تحبني أيضًا.He said he didn’t like me, and his wife said she didn’t either.
“لا أستطيع التهجئة بشكل جيد.” “لا أستطيع أيضًا.” أو “أنا أيضًا”.“I can’t spell very well.” “I can’t either.” Or “Me, either.”
“أنا لا أحب العناكب المشعرة.” “ولا أنا أيضا.”“I don’t like hairy spiders.” “Neither do I.”
“لم أفز كثيرًا في اليانصيب”. “ولا نحن كذلك.”“I have never won much in a lottery.” “Neither have we.”
“لا أستطيع التهجئة بشكل جيد.” “وأنا كذلك.”“I can’t spell very well.” “Me, neither.”

ثانياً

كمحددات Determiners:

في هذه الحالة، فإن كلاً منهما يوضع قبل الاسم. أمثلة:

إن للبيت باباً في كل طرفThe house has a door at either end.
(إن أياً من الصحفيَّين استطاع أن ينهي مقالاته، لم يكن هنالك وقت كافNeither journalist could finish their articles, there wasn’t enough time.
هناك قوارب على جانبي النهر.There are boats on either side of the river.
لم تكن أي من بناتي عزباء.Neither of my daughters is single.
يمكنني البقاء أو الذهاب. في كلتا الحالتين ، سأكون سعيدًا.I can stay, or I can go. Either way, I’ll be happy.
لم يأت أي من الوالدين للقاء المعلم.Neither parent came to meet the teacher.
لم يناسبها أي من الفساتينNeither dress fitted her
لم يحضر أي منا الحفلة الموسيقية.Neither of us went to the concert.
لم تكن أي من بطاقات عيد الميلاد مناسبة.Neither of the birthday cards was suitable.
لم يكن أي من أعز أصدقائي موجودًا.Neither of my best friends was around.
لم يكن أي منهما مهتمًا بالالتحاق بالجامعة.Neither of them were interested in going to university.
يمكنك اختيار أي من القطعتين ، وسآخذ الأخرى.You can choose either piece, and I will take the other one.
تعرض لكمات قاسية على أنفه ، لكن لم ينزف من فتحتي أنفه.He was punched hard on the nose, but neither nostril was bleeding.
لا أمانع أي سمكة. فقط أعطني أحدهما ، من فضلك.I don’t mind which fish. Just give me either one, please.
يمكنك أن تأخذ أي طريق. سيقودك كلا الطريقين إلى هناك.You can take either road; both roads will lead you there.
يمكنك استخدام أي من اليدين للإمساك به.You may use either hand to hold it.
لها آذان كبيرة على جانبي رأسها (= كلا الجانبين).It has big ears on either side (= both sides) of its head.
توجد مراحيض على طرفي الممر الطويل.There are toilets at either end of the long corridor.
ستعود إلى المنزل لتعيش إذا مات أحد الوالدين.She will return home to live if either of the parents dies.

ثالثاً

ضمائر Pronouns

في كل الحالات التي تستخدم فيها Either  و Neither كضمائر، فإن بنية الجملة ستكون كالتالي:either/neither  وبعدها of  + الجملة الاسمية. وفي هذه الحالة ستعني كلمة Either أحد الشيئين، بينما ستدل كلمة Neither  على نفي أي من الشيئين. على سبيل المثال:

إن كلاً من هذين الطريقين يؤدي لروما، يمكنك أن تسلك أياً منهماBoth these roads go to Rome, you can go either way.
إن أياً من يدي قوي كفاية لحمل هذه الحقيبةNeither of my arms is strong enough to lift that suitcase.
كانت هناك ملصقات جميلة على هامش الجدار.There were beautiful posters on either margins of the wall.
لقد تم تقديم طبقين ، لكن لم يكن أي منهما لذيذًا كما توقعنا.We were served two dishes, but neither was as tasty as we expected.
لقد رسبت في فصلين هذا الفصل الدراسي ، لكن لم يؤثر أي منهما على المعدل التراكميI failed at two classes this semester, but neither affected my GPA
كل من هذه الفساتين تناسب المناسبة ، يمكنك ارتداء أي منهما وستبدو لطيفًا.Both these dresses fits the occasion, you can wear either and you would look nice.
سأحصل على وشم على أي من ذراعي.I am going to have a tattoo on either of my arms.
يمكنك الحصول على أي من هذه الكعك ؛ واحد لأخيك.You can have either of these buns; one is for your brother.
لم يوافق أي من والديها على بقائها بالخارج ليلا بعد ليلة.Neither of her parents approves of her staying out late night after night.
هؤلاء هم أخت توأم. لا يريد أي منهما الابتعاد عن الآخر.Those are twin sisters. Neither of them wants to be away from the other.
إنها غاضبة من كلينا أو مع أي منا.She’s angry with both of us or either of us.
لم يأت الصراخ من أي من المنزلين عبر الطريق. (منزلين)The scream came from neither of the houses across the road. (Two houses)
تقوم الشرطة باستجواب المشتبه بهما حيث أن أيا منهما هو القاتل الحقيقي.Police are questioning the two suspects as either of them is the real killer.
لدى أي من الأخوين التوأم شامة كبيرة على صدره.Either of the twin brothers has a big mole on the chest.
لا يوجد حماران صغيران جاهزان لتحمل حمولات ثقيلة.Neither of the two small donkeys is ready to carry heavy loads.
لا تحمل أي من الحافلات التي تسير على هذا الطريق العديد من الركاب في هذا الوقت من الليل. (حافلتان)Neither of the buses plying this route carries many passengers at this time of night. (Two buses)
هذين؟ لا اريد ايضا.These two? I don’t want either.
هل تريد ركوب هذا الجمل أو ذاك؟ إما ، أي واحد سيفعل.Do you want to ride this camel or that one? Either, any one will do. 
أي من حذائك مفقود؟ لم أجد الشخص المفقود.Which of your shoes is missing? Neither, I have found the missing one.
“هل تريد قهوة أم شاي؟” “ولا. شكرا”.“Do you want a coffee or a tea?” “Neither. Thanks.”
قال كلاهما إنهما لا يعرفان كيف يبدو الشبح.Both of them said they do not know how a ghost looks.
لا أحد منهم يعرف كيف يبدو الشبح.Neither of them knows how a ghost looks like. 

رابعاً

حروف عطف Conjugations

في كل الحالات التي نجد فيها هاتين الكلمتين كحرفي عطفي، سنجد معهما أيضاً إما Or أو Nor

يمكنك أن تهاتفني إما إلى المنزل أو إلى المكتبYou can either call me at home or the office
إما أمي أو أبي سوف يقلكEither mum or dad will come to pick you up
أنا أحب البيض المسلوق أو المقلي. لكنني لن آكل عجة أبدًاI like eggs either boiled or fried. I would never eat an omelet, though
إما سو أو الفتيات سوف يعدون العشاء الليلة.Either Sue or the girls are going to prepare dinner tonight.
يجب على الأب أو الأم حضور الاجتماع.Either the father or the mother has to attend the meeting.
إما أن تتوقف عن التحدث مع ذلك الصبي أو تغادر المنزلEither she stops talking to that boy or she leaves the house
كان هذا المخلوق تحت الماء إما سمكة أو مخلوقًا غير معروف.That underwater creature was either a fish or some unknown creature.
سيقرر أقارب المريض المحتضر قريبًا إما الدفن أو الحرق ..Relatives of the dying patient will decide soon either burial or cremation..
سيكون لدينا جلسة شرب إما هذا الأسبوع أو القادم.We’ll have a drinking session either this week or next.
إما أن نغادر إلى المطار الآن أو قد تفوتنا الرحلة.Either we leave for the airport now or we may miss the flight.
إما أن تأتي مبكرًا أو يذهب بدونك.Either you come early or he goes without you. 
إما هو أو أنت تكذب.Either he or you are telling a lie. 

neither/nor تنفيان كلاً من الخيارات المطروحة:

فمثلاً

إن أياً من اللون الأزرق واللون الأحمر ليس متاحاً للقياس 4Neither the blue one nor the red is available in size 4
لن أهاتفك ولن أرسل إليك رسالة قبل منتصف الليلI will neither call you nor send you a message before midnight.
لا أستمتع أنا ولا أصدقائي بصحبتك.Neither I, nor my friends, enjoy your company.
لا يجب أن أذهب أنا أو زوجتي للعمل غدًاNeither I nor my wife has to go to work tomorrow
لم يذكر بريان ولا زوجته أي شيء عن نقل المنزل.Neither Brian nor his wife mentioned anything about moving house.
لم يذكر بريان ولا زوجته أي شيء عن نقل المنزل.Neither Brian nor his wife mentioned anything about moving house.
لديها شكل جميل لأنها ليست سمينة ولا نحيفة.She has a nice shape as is neither fat nor skinny.
قطتنا لا تطارد لا الجرذان ولا الفئران.Our cat chases neither rats nor mice.
لم يبتسم للناس ولم ينحني أمام الناس الذين صفقوا للحيلة السحرية.He neither smiled at nor bowed to the people applauding his magic tricks.
لن يساعدها والدها ولا والدتها في واجباتها المدرسية.Neither her father nor her mother will help her with her homework.
أعتقد أنه لا توجد جنة ولا جهنم.I believe neither Heaven nor Hell exists.
ليس للغوريلا ولا الشمبانزي ذيل.Neither the gorilla nor the chimpanzee has a tail. 
لن أغسل أنا ولا أختي سيارة أبي.Neither my sister nor I am going to wash my father’s car.

ما الفرق بين too و either؟

يمكننا استخدام I do too (انا ايضاً) و I don’t either (ولا انا)

كما في المثال التالي

  • John: I hate mushrooms.
  • Me: I do too (=I also hate mushrooms).

جون: أنا أكره الفطر.

أنا: أنا كذلك (= أنا أيضًا أكره الفطر).

  • Lucy: I don’t live in London.
  • Me: I don’t either (=I also don’t live in London).

لوسي: أنا لا أعيش في لندن.

أنا: أنا أيضًا لا (= أنا أيضًا لا أعيش في لندن).

نلاحظ ان الفعل يتغير بنفس الطريقة مثل so do I و neither do I

Present simple: John’s at the office. I am too.

المضارع البسيط: جون في المكتب. وأنا كذلك.

Present continuous: Luke isn’t going out tonight. I’m not either.

المضارع المستمر: لوك لن يخرج الليلة. انا ايضا لست كذلك.

Present perfect: They’ve been to Colombia. I have too.

المضارع التام: لقد ذهبوا إلى كولومبيا. انا ايضا.

Modal verbs: Emma can’t speak Russian. I can’t either.

الأفعال الشرطية: لا تستطيع إيما التحدث بالروسية. انا ايضاً لا أستطيع.

Me too’ و ‘me neither

يمكننا أيضًا استخدام “me too” و “me neither”. “me too” لها نفس المعنى مثل “so + auxiliary verb + I”

“me no” لهما نفس المعنى مثل “neither + auxiliary verb + I”.

“me too” و “me neither” غير رسميتين للغاية

John: I hate mushrooms.

Me: Me too (=I also hate mushrooms).

جون: أنا أكره الفطر.

أنا: أنا أيضًا (= أنا أيضًا أكره الفطر).

Lucy: I don’t live in London.

Me: Me neither (=I also don’t live in London).

لوسي: أنا لا أعيش في لندن.

أنا: ولا أنا (= أنا أيضًا لا أعيش في لندن).

اذا كان الفاعل ليس (انا I)

بالطبع ، يمكننا أيضًا استخدام هذه التعبيرات للتحدث عما ينطبق على الآخرين ، وليس فقط لأنفسنا:

نحن نعيش في لندن وهم كذلك.We live in London and so do they.
إيما تحب التنس. جيل ولورا كذلك.Emma loves tennis. Jill and Laura do too.
لا يأتي والداي إلى هنا كثيرًا. ولا أليكس كذلك.My parents don’t come here often. Neither does Alex.
إنها ليست فرنسية ولا هو كذلك.She isn’t French and neither is he.
أنت لا تحب الطقس البارد. ولا نحن كذلك.You don’t like cold weather. Neither do we.

تلك انت مقالتي لك عن either, neither, or, nor

أتمنى ان تكون قد استمتعت بقراءتها واستفدت ايضاً وسهلك عليك بعض الأمور.

إذا لم تؤد الدراسة بمفردك إلى النتائج التي تريدها ، فيمكنك دائمًا أن تسأل مدرسًا ذا خبرة أو متحدثًا أصليًا للغة الإنجليزية. سيكونون سعداء بمساعدتك في الإجابة عن أسئلتك وإرشادك خلال التطبيقات العملية لقواعد اللغة الإنجليزية.

انتظر مقالاتي القادمة عن مواضيع جديدة ومفيدة.

Recent Content