Should و Shouldn't - ...يتحدث Wordly

Should و Shouldn’t


Should and Shouldn’t

استخداماتها، امثلتها، وقواعدها

هل تريد إعطاء نصيحة لأحدهم، ام ترغب في ادلاء رأيك بما كان عليه ان يفعل او لا يفعل، هل تنظر في نفسك في المرآة صباحاً وتقول لها: علينا ان نعمل اليوم اكثر من البارحة؟ اذاً عليك ان تتعلم فعل should

Should هو فعل مشروط. يتم استخدامه لتقديم توصيات أو تقديم المشورة. يمكن استخدامه أيضًا للتعبير عن الالتزام وكذلك التوقع. عندما نستخدم “ينبغي” او should في الجملة ، فإنه يعطي معنى “إنها فكرة جيدة”.

اليك بعض الأمثلة السريعة لأشرح لك المعنى

You should drink water every day.  (recommendation)

يجب أن تشرب الماء كل يوم. (توصية)

He should study for the test tomorrow.  (advice)

يجب أن يدرس للاختبار غدًا. (النصيحة)

I should buy a  gift for the teacher.  (obligation)

يجب أن أشتري هدية للمعلم. (التزام)

They should be here by now.  (expectation)

يجب أن يكونوا هنا الآن. (توقع)

أترى؟ ببساطة جداً تتمكن من التعبير عن رأيك او توقعاتك، كما يمكنك ادلاء نصيحة لأحد، او تعلم نفسك او الآخرين بالتزامك بأمر معين.

ان استخدام الفعل المشروط should بسيط وممتع. يمكنك استخدام أي فاعل ، ضع كلمة “should” بعد الموضوع ولكن قبل الفعل الأساسي. لاحظ في الأمثلة الأربعة السابقة أن الأفعال التي تحتها خط هي في صيغتها الأساسية. هذا صحيح! لا داعي للقلق بشأن أي نهايات خاصة للأفعال عند استخدامها مع should!

اما الآن، دعني اشرح لك قاعدة تركيب الجملة مع الفعل المساعد should

كيف تركب الجملة باستخدام الفعل المساعد should

ببساطة، القاعدة هي كالتالي

subject + should + base verb

فاعل + الفعل المساعد should + الفعل الرئيسي

عليك ان تنتبه عند استخدامك للفعل المساعد should يبقى الفعل الرئيسي بعده بصيفة المصدر، أي لا نصرّفه حسب الزمن.

اليك الأمثلة التالية:

They should drink water.

يجب أن يشربوا الماء.

I should study for the test tomorrow.

يجب أن أدرس للاختبار غدًا.

You should buy a  gift for the teacher.

يجب عليك شراء هدية للمعلم.

He should be here by now.

يجب أن يكون هنا الآن.

ماذا عن النفي؟ او كيف تنفي وجوب حدوث الشيء او فعله، كيف تقدم نصيحة لشخص بألا يفعل شيء معين؟

ببساطة نستخدم Should not (shouldn’t)

Should not أو shouldn’t  فقط تقوم بوضع الجملة في شكل نفي. لذا فأنت لا توصي بشيء ، ولا تنصح بشيء ، ولا تتوقع شيئًا أو “إنها ليست فكرة جيدة”. فمثلا:

You shouldn’t watch a lot of TV.  (recommendation/advice)

يجب ألا تشاهد التلفزيون كثيرًا. (توصية / نصيحة)

She should not buy that old car.    (recommendation/advice)

يجب ألا تشتري تلك السيارة القديمة. (توصية / نصيحة)

He shouldn’t arrive in Raleigh until tomorrow.  (expectation)

لا يجب أن يصل إلى رالي حتى يوم غد. (توقع)

قبل ان انتقل بك الى امثلة أوسع فيما يخص should و shouldn’tدعني انقل لك نصيحة هامة جداً، ويخطئ بها متعلمي اللغة الإنكليزية في البداية، وهي لفظ L في كلمة should.

في الحقيقة، انك لا تلفظ L على الإطلاق، وانما تلفظ عوضاً عنها (و) مثل كلمات “book”, “cook” و “look”.

لا تنس هذه النصيحة، You should not forget this tip

اما عن الأمثلة فإليك التالي

امثلة عن استخدام should

يجب أن تغسلهم ، لكن لم يكن هناك وقت.She should wash them, but there wasn’t time.
يجب أن تكون جاهزة الآن.It should be ready now.
كوني يجب أن تكون هنا في أي لحظة.Connie should be here any minute.
ربما يجب علينا العودة إلى المنزل.Maybe we should go home.
كان يجب أن أكون معهم الليلة.I should have been with them tonight.
كان يجب أن أنضم منذ زمن بعيد إلى الأرشيدوق.I should long ago have joined the archduke.
كان يجب أن أتحقق من ذلك.I should have been checking it.
كان يجب أن ترى وجه أبي.You should have seen Dad’s face.
تلك هي الحالة التي يجب ان تكونThat is the way it should be
يجب أن تناقش كل هذا مع أليكس.She should discuss all this with Alex.
إذا كان شيئًا لا يمكننا تحمله ، فهذا شيء واحد ، لكن يجب أن نشجع أشياء مثل هذه ، أليكس.If it’s something we simply can’t afford, that’s one thing, but we should be encouraging things like this, Alex.

امثلة عن النفي او shouldn’t

لا ينبغي أن يكون من الصعب الحفر في هذه الرمال.It shouldn’t be hard to dig in this sand.
لا يجب أن تكون قاسيًا على نفسك.You shouldn’t be so hard on yourself.
لا يجب أن تعطي جوني مسدسًا.You shouldn’t have given Jonny a gun.
لا يجب أن يجرك أبي إلى هذا.Dad shouldn’t have dragged you into this.
لا يجب أن تحبس مع رجل عجوز حامض كل مساء.You shouldn’t be cooped up with a sour old man every evening.
ما كان يجب أن أتفاجأ.I shouldn’t have been surprised.
أنا لا أقول إذا كنت تستمتع بالعمل اليدوي وأنك مرهق في نهاية اليوم ، فلا يجب عليك القيام بذلك.I am not saying if you enjoy manual labor and being exhausted at the end of the day, you shouldn’t do it.
لا ينبغي أن أتحدث معك بهذه الطريقة.I shouldn’t have talked to you that way.
لم أقل إنك لا يجب أن تذهب.I didn’t say you shouldn’t go.
لا يجب أن تمر بهذا بمفردك.You shouldn’t have to go through this alone.
لا يجب أن تغير أهدافك لمجرد أنها لا تتناسب مع خطط شخص آخر.You shouldn’t change your goals simply because they don’t fit into someone else’s plans.

السؤال باستخدام should و shouldn’t

هل يجب أن نقول لها الحقيقة؟Should we tell her the truth?
ماذا علي أن أفعل؟What should I do?
  ألا يجب أن نحاول الانتهاء منه الآن؟ Shouldn’t we try to finish it now?
لماذا لا اتكلم؟Why shouldn’t I speak?
لماذا لا يجب أن يحدث؟Why shouldn’t it have happened?
ألا يجب أن نناقش هذا أولاً؟Shouldn’t we discuss this first?
لماذا لا اذهب؟Why shouldn’t I go?
هذا يعتمد على حظنا في البداية ، وإلا فلماذا لا نكون هناك في الوقت المناسب؟That depends on our luck in starting, else why shouldn’t we be there in time?
هل يشتري الحلوى؟Should he buy candy?
لماذا أحسدهم؟Why should I envy them?
ماذا يجب أن تفعل الشركة؟What should the company do?
لماذا يجب ان نتعب؟Why should we bother?
هل يجب أن نتركهم يمضون أم لا؟Should we let them go on or not?
إذا رن الجرس فلماذا نجري؟If the bell rings, why should we run?
لماذا يتسبب ذلك في إثارة الشغب لدى الجماهير؟Why should that cause the masses to riot?

الام عليك الانتباه اثناء استخدامك Shouldو shouldn’t

  • اولاً

تستخدم should للقيام بما يلي:

  • تقديم المشورة أو تقديم التوصيات
  • التحدث عن الالتزام
  • التحدث عن الاحتمال والتوقع
  • التعبير عن المزاج الشرطي
  • تحل محل بنية شرطية
  • ثانياً

يجب أن يكون الفعل المساعد ثابتًا. لا يوجد سوى شكل واحد له وهو: should

  • ثالثاً

عادة ما يكون الفعل الرئيسي في الشكل الأساسي دون تصريف (يجب أن يذهبHe should go ).

لكن ربما قد يأتي الفعل الرئيسي في الماضي او مع be + ing

  • have + past participle (He should have gone.)
  • كان عليه ان يرحل
  • be + -ing (He should be going.)
  • عليه ان يكون ذاهباً (عليه ان يذهب)
  • رابعاً

لا يمكن أن يكون الفعل الرئيسي في صيغة المصدر مع to. أي لا يمكننا القول:

He should to go.

بل نقول: He should go, he should get going, he should have gone

  • خامساً

لا توجد صيغة مختصرة لـ should ، لكن يمكننا تقصير الصورة المنفية

Should not = shouldn’t

  • سادساً

كثيرًا ما يقول الناس “يجب عليهم … فعل الأشياء”. عادةً ما تكون كلمة “هم” مجهولة وتعني الحكومة أو الشركة أو أي شخص آخر – ولكن ليس نحن!

مثلاً

  • They should fix this road.
  • يجب (عليهم) اصلاح هذا الطريق
  • They should have more staff in this shop.
  • يجب ان يكون (لديهم) المزيد من العاملين في هذا الدكان
  • They should have abolished this tax years ago.
  • كان (عليهم) ان يلغوا هذه الضريبة منذ أعوام.
  • سابعاً

هنالك استخدام آخر لـ should (مشابه أيضًا لـought to) وهو الإشارة إلى نوع من الالتزام أو الواجب أو الصواب ، غالبًا عند انتقاد شخص آخر.

مثلاً

  • You should be wearing your seat belt. (obligation)
  • يجب أن ترتدي حزام الأمان. (التزام)
  • I should be at work now. (duty)
  • يجب أن أكون في العمل الآن. (مهمة)
  • You shouldn’t have said that to her. (correctness)
  • لا يجب أن تقولي ذلك لها. (تصحيح)
  • He should have been more careful.
  • كان يجب أن يكون أكثر حذرا.
  • Should you be driving so fast?
  • هل يجب أن تقود بهذه السرعة؟
  • ثامناً

يمكن أن نستخدمها للإشارة إلى أننا نعتقد أن شيئًا ما محتمل (نتوقع حدوثه)

مثلاً

  • Are you ready? The train should be here soon.
  • هل أنت جاهز؟ يجب أن يكون القطار هنا قريبًا.
  • $10 is enough. It shouldn’t cost more than that.
  • 10 دولارات كافية. لا ينبغي أن تكلف أكثر من ذلك.
  • Let’s call Mary. She should have finished work by now.
  • لنتصل بماري. كان يجب أن تنتهي من العمل الآن.
  • تاسعاً

نستخدم في بعض الأحيان should (بدلاً من would) للشخص الأول المفرد والجمع (أنا ، نحن) لبعض الشروط

  • If I lost my job I should have no money.
    (If he lost his job he would have no money.)
  • إذا فقدت وظيفتي فلن أمتلك المال.

(إذا فقد وظيفته فلن يكون لديه مال).

  • We should be grateful if you could send us your latest catalogue.
  • سنكون ممتنين لو تفضلتم بإرسال أحدث كتالوج إلينا.

لكن هذا ليس بالأمر شديد الأهمية ولا يستخدم كثيراً الا في الصيغ الرسمية جداً.

  • عاشراً

غالبًا ما نستخدم الهيكل الشرطي “لو كنت مكانك ، يجب أن … If I were you I should ” لتقديم المشورة.

مثلاً

  • If I were you, I should complain to the manager.
  • إذا كنت مكانك ، كنت سأشتكي إلى المدير.
  • If I were you, I shouldn’t worry about it.
  • إذا كنت مكانك ، لم اكن لأقلق بشأن ذلك
  • I shouldn’t say anything if I were you.
  • لم اكن لأقل شيئاً لو كنت مكانك.

 لكن يمكننا إعطاء نفس المعنى ان ازلنا If I were you وان نقول فقط

  • I should complain to the manager.
  • I shouldn’t worry about it.
  • I shouldn’t say anything.

في هذه الحالات ، تعني عبارة “عليّ I should” حقًا شيئًا مثل “عليك You should”.

  • احد عشر

غالبًا ما نستخدم صيغة فعل خاصة تسمى الشرط او subjenctive عند الحديث عن الأحداث التي يريد شخص ما أن تحدث ، أو الآمال التي ستحدث أو تخيل حدوثها ، على سبيل المثال

The president insists that the prime minister attend the meeting.

يصر الرئيس على أن يحضر رئيس الوزراء الاجتماع.

ومع ذلك ، هذا أكثر شيوعًا في اللغة الإنجليزية الأمريكية. غالبًا ما ينقل المتحدثون باللغة الإنجليزية البريطانية نفس الفكرة باستخدام should كما يلي:

The president insists that the prime minister should attend the meeting.

يصر الرئيس على أن رئيس الوزراء يجب عليه ان يحضر الاجتماع.

Subjunctive في الإنكليزية الامريكيةusing should في الإنكليزية البريطانية
The president is insisting that pollution be reduced.The president is insisting that pollution should be reduced.
The manager recommended that Mary join the company.The manager recommended that Mary should join the company.
It is essential that we decide today.It is essential that we should decide today.
It was necessary that everyone arrive on time.It was necessary that everyone should arrive on time.
  • اثنا عشر

إذا لم نفهم (أو نتفق مع) شيئًا ما ، فقد نستخدم لماذا يجب  why should..؟ ، على النحو التالي:

Why should it be illegal to commit suicide? It’s your life.

لماذا يعتبر الانتحار غير قانوني؟ إنها حياتك.

A: Help me with this. B: Why should I?

أ: ساعدني في هذا. ب: لم علي فعل ذلك؟

A: Where are my keys? B: How should I know

أ: اين مفاتيحي؟. ب: من اين لي ان اعرف؟

  • ثلاثة عشر

“should” هو صيغة الماضي لـ “shall”. تُستخدم كلمة “should” للإشارة إلى التوصيات أو النصائح أو التحدث عما هو صواب أو خطأ بشكل عام ضمن الحدود المسموح بها للمجتمع.

  • أربعة عشر

هنالك استخدام لطيف لكملة should وهو you shouldn’t have

ويعني حرفياً، لم يكن عليك فعل ذلك، لكنه في الحقيقة يعني (شكراً لك، هذا من لطفك)

مثلاً

A:

I got you something from Texas. A cowboy hat.

B:

Oh Ken, you shouldn’t have!

أ:

أحضرت لك شيئًا من تكساس. قبعة رعاة البقر.

ب:

أوه كين ، لم يكن عليك ان تفعل ذلك (شكراً لك)!

خمسة عشر

نستخدم shouldفي بعض الأحيان للتعبير عن الدهشة أو الأسف بشأن شيء حدث:

I’m amazed that he should have done something so stupid.

أنا مندهش لأنه كان يجب أن يفعل شيئًا غبيًا جدًا. (لأنه فعله)

I’m sorry that he should be so upset by what I said.

يؤسفني أنه يجب أن يكون مستاءً للغاية مما قلته. (ان يسوءه ما قلت)

ما الفرق بين should و have to

نستخدم كلمة “ينبغي أن يكون should ” لإعطاء أو طلب رأي في الوقت الحاضر حول شيء حدث في الماضي

“كان لدي ألم رهيب في المعدة.” “كان يجب أن تذهب إلى الطبيب”.“I had a terrible stomachache.” “You should have gone to the doctor’s.”
“لم أسمع من والدي الأسبوع الماضي”. “كان يجب أن تتصل به”.“I didn’t hear from my father last week.” “You should have called him.”
“إنها ليست سعيدة بالراتب الذي تحصل عليه”. “ما كان يجب أن تقبل الوظيفة”.“She isn’t happy with the salary she’s getting.” “She shouldn’t have accepted the job.”

اما have to اضطر إلى، تُستخدم لإظهار أن الشخص ملزم بفعل شيء ما ، عادةً بواسطة قوة خارجية ، ويمكن استخدامه أيضًا لإبداء رأيك

يجب عليك إظهار جواز سفرك عند مراقبة الجوازات. (انه القانون.)You have to show your passport at passport control.
(It’s the law.)
يجب على جيني أداء الواجب المنزلي كل مساء. (قال لها والداها أن تقوم بواجبها المنزلي).Jenny has to do homework every evening.
(Her parents told her to do her homework.)
كان على توم العمل في وقت متأخر من الليلة الماضية. (لم ينته من عمله)Tom had to work late last night.
(He hadn’t finished his work)
عليك أن تخبره! (هذا هو رأيي (القوي))You have to tell him!
(That’s my (strong) opinion)
ليس عليك أن تأكل هذا إذا لم تعجبك. (لا أجبرك على أكله)You don’t have to eat that if you don’t like it.
(I am not obliging you to eat it)

ما الفرق بين should و must

تستخدم كلمة “must” أيضًا للحديث عن الالتزام وتُستخدم في القواعد والتعليمات المكتوبة:

يجب عليك تقديم الاقتراح الخاص بك بحلول ظهر يوم 12 يوليو.You must submit your proposal by noon on 12th July.
يجب عدم استخدام الآلة الحاسبة أثناء الامتحان.You must not use a calculator during the exam.

تُستخدم كلمة “must” أيضًا لتقديم توصية قوية:

يجب أن تخبره قبل فوات الأوان.You must tell him before it’s too late.
يجب ألا تتأخر عن العمل في يومك الأول.You mustn’t be late for work on your first day.

ما الفرق بين should و ought to

should و ought to لهما نفس المعاني والاستخدامات. ought to أكثر رسمية وأقل شيوعًا من should

We should clean up the garden.

We ought to clean up the garden.

وكلتهما تعني (علينا ان ننظف الحديقة)

تلك كانت مقالتي لك عن should، ارجو ان تكون استمتعت واستفدت منها. أتمنى لك دائماً يوماً سعيداً وقراءة ممتعة.

Recent Content