Usulüne uygun mail yazabilmek oldukça önemli bir iştir. Özellikle iş alanında, gönderdiğiniz emaildeki üslubunuz ve tavrınız karşı tarafın düşüncelerini etkileyebilecek boyutta öneme sahiptir. Bu yüzden, genel anlamda email yazmak özen isteyen bir işken, bunu İngilizce yazmak özeninizi bir tık daha arttırmak anlamına geliyor. Email yazarken, karşı tarafın kim olduğu ve emailinizin amacı, mailinize yön verecek faktörlerdir. Öyle ki, samimi olduğunuz bir iş arkadaşınıza yazacağınız mail ile patronunuza yazacağınız mail aynı olmayacaktır. Bu yazımızda da sizlere İngilizce email yazmanın inceliklerinden bahsedecek, yararlanabileceğiniz kalıp cümlelerden, talep maillerine, mail sonunda kullanabileceğiniz kalıplardan mail örneklerine kadar her türlü konuyu altbaşlıklar halinde yazacağız. İyi okumalar !
İngilizce Mail Yazarken Yararlanılabilecek Kalıp Cümleler
Emailinize başlarken, devamında ve sonunda kullanabileceğiniz bazı kalıplar vardır. İşinizi kolaylaştırmak adına aşağıda hem İngilizce email kalıplarını hem de Türkçe karşılıklarını tablo halinde verdik.
İngilizce Mail Yazımında Hitap Şekli Nasıl Olmalıdır ?
Resmi Hitap Şekilleri | Türkçe Anlamları |
Dear Madam | Sayın Hanımefendi |
Dear Sir | Sayan Beyefendi |
Dear Sir/Madam | Karşı tarafın cinsiyet bilinmiyorsa |
To whom it may concern | İlgili kişiye |
Dear Mr. Mosby | Karşı taraf erkekse |
Dear Mrs. Mosby | Karşı taraf evli bir kadınsa |
Dear Miss Mosby | Karşı taraf bekar bir kadınsa |
Dear Ms. Mosby | Karşı taraftaki kadının medeni durumu bilinmiyorsa |
Resmi Olmayan Hitap Şekilleri | |
Hey Class | Selam sınıf! |
Hello Jim | Merhaba Jim |
İngilizce Mail Yazarken, Mail Amacı ve Nedeni Nasıl Belirtilir?
İngilizce mail yazmada en önemli kısım mailin amacıdır. Mailinizin amacını doğru belirtmelisiniz. İngilizce olarak yazacağınız maillerde kullanabileceğiniz birkaç kalıbı tablo halinde aşağıda düzenledik.
İngilizce Mail Nedeni | Türkçe Anlamı |
I am writing to tell you about… | Size … hakkında konuşmak için yazıyorum |
I am writing to you about… | … için size yazıyorum |
I am writing to you on behalf of… | … adına size yazmaktayım |
I am contacting you to apply for… | Sizinle … ‘e başvurmak için iletişime geçiyorum |
We are writing to you in connection with… | … ile bağlantılı olarak yazıyoruz |
We are writing to you regarding… | … ile ilgili olarak size yazıyoruz |
I am attaching… | …ekte yolluyorum |
İngilizce Mail Yazılırken İstenen Talep Nasıl Söylenmelidir?
Genellikle mail içeriklerinden biri de taleplerden oluşmaktadır. Talep bildirirken yazılacak İngilizce mailler için de birçok kalıp bulunmaktadır.
İngilizce Talep | Türkçe Anlamı |
It is our intention that … | Niyetimiz… |
I would like to… | … istiyorum |
Could you fax me … ? | ….’ I bana fakslar mısınız? |
I am interested in receiving… | …‘i almak ile ilgileniyoruz |
Would you please send me…. ? | …’I bana yollayabilir misiniz rica etsem? |
What is your current list price for … | … için şu anki liste fiyatınız nedir? |
Please review the attached catalog | Lütfen ekteki kataloğu inceleyiniz |
İngilizce Bilgilendirme Maili Nasıl Yazılır?
İngilizce yazılacak bilgilendirme amaçlı mailler için de dikkat edilmesi gerekmektedir. İşinize yarayacak bilgilendirme kalıplarını aşağıdaki tabloda Türkçe anlamlarıyla bulabilirsiniz.
İngilizce Bilgilendirme Kalıpları | Türkçe Anlamı |
I am writing to let you know that… | Size … ‘I bildirmek için yazıyorum |
I would like to inform you about… | Size … hakkıda bilgi vermek için yazıyorum |
I am blessed to inform you that… | Size mutlulukla bildiririm ki… |
We are sorry to inform you about… | Üzülerek bildiriyoruz ki… |
Your request for home loan has been approved | Ev kredisi talebiniz onaylanmıştır. |
Please be aware that… | … dan bilginiz olsun |
We would like you to infrom about… | Sizin bilmenizi istiyoruz ki… |
İngilizce Onaylama Maili Nasıl Yazılır ?
Karşı tarafa bir onay maili yazacaksanız, İngilizce olarak kullanabileceğiniz birkaç kalıbı aşağıdaki tabloda düzenledik.
Onay Kalıbı | Türkçe Anlamı |
I am writing to confirm that … | Onaylarım ki… |
We would like to confirm that … | Onaylamak isteriz ki… |
I would just like to confirm about the issues we discussed yesterday. | Dün hakkında konuştuğumuz meseleleri onaylamak için yazıyorum |
Your request for … has been approved | … Için talebiniz onaylanmıştır. |
İngilizce Mail Yazarken Acil Cevap Talebi Nasıl İstenir ?
Eğer karşı tarafın mailinize acilen cevap sağlaması gerekiyorsa, bunu ondan talep edebilirsiniz pek tabii uygun bir dille. İngilizce olarak karşı tarafın mailinize acilen dönmesini istemek için kullanabileceğiniz kalıpları tabloda derledik.
Acil Cevap Talebi | Türkçe Anlamı |
I would be grateful if you would answer me as soon as possible. | Eğer olabildiğince çabuk cevap verebilirseniz çok mutlu olurum. |
Please reply as soon as possible for… | … için çabuk geri dönün lütfen. |
I would be very grateful if you looked into this matter as soon as possible. | Bu konuyla olabildiğince hızlı ilgilenirseniz, çok memnun olurum. |
İngilizce Mail Sonunda Kullanılabilecek Kalıplar Nedir ?
Mailinizin içeriğini İngillizce olarak uygun bir şekilde yazdıktan sonra sıra kapanışa geliyor. Bu kapanışı da mailinizin içeriğiyle uyumlu olarak yapmanız gerekmektedir.
Email Kapanış Kalıpları | Türkçe Anlamı |
If you have any further question, please do not hesitate to contact me | Eğer daha fazla sorunuz olursa, benimle iletişime geçmekte tereddüt etmeyiniz. |
If you need assistance, please contact me | Eğer yardıma ihtiyacınız olursa lütfen benimle iletişime geçiniz. |
If you are still having any difficulties with the point in question, please send me email | Eğer sözkonusu konuyla problem yaşarsanız, bana mail yollayın lütfen. |
Please contact me on my direct telephone number. | Lütfen benimle, direkt telefon numaramla iletişime geçin |
Please contact me at the adress below | Aşağıdaki adresten benimle iletişime geçin lütfen |
You can send me an email if you have any problem with your exam result | Eğer sınav sonucunuzla ilgili bir problem yaşarsanız, bana email yollayabilirsiniz |
İngilizce Mail Yazarken Yararlanabileceğiniz Teşekkür Kalıpları Nedir ?
İngilizce mailinizi güzel bir teşekkür ile kapatırsanız mailiniz uygun bir şekilde tamamlanmış olacaktır.
Teşekkür Kalıpları | Türkçe Anlamı |
Yours sincerely | Saygılarımla arz ederim |
Your cordially | En derin saygılarımla |
Respecfully | Saygılarımları |
Best regards | Saygı ve sevgilerimle |
Your student | Öğrenciniz, |
Kind regards | İçten dileklerimle |
Thanks in advance | Şimdiden teşekkürler |
Thanks for your assistance | Yardımınız için teşekkürler |
Thanks for your help about the issue | Bu konu hakkında yardımınız için teşekkürler |
Yours faithfully | Saygılarımla |
İngilizce Mail Örnekleri
Örnek 1
Dear Mr. Mosby,
My name is Robin Scherbatsky. I am contacting you to apply for the administrative assistant position listed on Kariyer.net. Please find attached my resume above for review.
Yours Sincerely,
Robin Scherbatsky
Türkçesi
(Sayın Mosby,
Adım Robin Scherbatsky. Kariyer nette yayınladığınız idari asistan pozisyonuna başvuruda bulunmak için sizinle iletişime geçmekteyim. Özgeçmişimi değerlendirmek adına ekte bulabilirsiniz.
Saygılarımla arz ederim,
Robin Scharbatsky)
Örnek 2
Dear Mr. Bonikowski,
I thought you may be interested in The Pocket Writer’s Guide, a new book that may benefit your readers.
Please let me know if you are interested in seeing a copy or would be interested in speaking with the author, Susan Barns. I am including the text of our press release in an attachment.
I look forward to hearing from you.
Best regards,
Janet Hughes
Türkçesi
(Sayın Bonikowski,
Düşündüm ki belki yeni çıkan ve okurlarınızın yararına olabilecek Yazar Cep Kitabı’yle ilgilenirsiniz.
Eğer bir kopyasını görmekle ya da bizzat yazarın kendisiyle (Susan Barns) konuşmakla ilgilenirseniz beni lütfen bilgilendirin. Yayınlanmış baskıyı ekte yolluyorum.
Sizden haber bekliyorum.
Saygı ve sevgilerimle,
Janet Hughes)
Örnek 3
Dear Mr. Jones,
This email is to notify you that I am resigning my position as Sales Coordinator with XYZ Corporation on Friday, April 7, 2018. My last day of employment will be Friday, April 21, 2018. This includes the required two weeks notice period.
It has been a pleasure working as a part of your department.
Sincerely,
Jim Salesman
Türkçesi
(Sayın Jones,
Bu mail sizi 7 Nisan Cuma günü XYZ kurumundan Satış Yöneticisi pozisyonumdan istifamı bilgilendirmek içindir. Son iş günüm 21 Nisan Cuma günüdür. Bu süre 2 haftalık ihtat süresini de kapsamaktadır.
Kurumunuzun bir parçası olarak çalışmak bir zevkti.
Saygılarımla,
Jim Salesman)